I was reading about this phenomenon in a few places and saw, for instance, this table of transformations and substitutions for various verbs.
Is it only these common verbs which change, or do all verbs have a variant for the respectful and humble styles of speech?
I am aware other aspects of speech may change for honorific/humble style, but I am asking specifically about verbs.
As I understand it, all verbs have a polite form, but I am not sure about honorific and humble forms.
Answer
As a general rule, almost all verbs can be transformed into an honorific form, and many, but not all, can be transformed into a humble form*. The chart you pasted lists special/irregular forms. So, for verbs not listed in that chart, you can usually transform them into the basic/regular honorific/humble forms, like this:
Honorific forms:
- 「お~~になる」 eg [待]{ま}つ → お待ちになる, 座{すわ}る → お座りになる, 送{おく}る → お送りになる
(Use the continuative form/連用形 in ~~.)- 「~~れる・られる」 eg 待つ → 待たれる, 座る → 座られる, [出掛]{でか}ける → 出掛けられる
(Use the imperfective form/未然形 in ~~. Use れる for godan verbs and られる for ichidan verbs.)
For (Sino compound noun +) する-verbs, you'd usually do like this:
- 「ご~~になる」 eg [利用]{りよう}する → ご利用になる, [到着]{とうちゃく}する → ご到着になる
- 「(ご)~~なさる」 eg [遠慮]{えんりょ}する → (ご)遠慮なさる, [結婚]{けっこん}する → (ご)結婚なさる
- 「(ご)~~される)」 eg 到着する → (ご)到着される, 結婚する → (ご)結婚される
(「~~れる・られる」「~~される」 forms are considered a little less respectful than 「お/ご~~になる」「~~なさる」 forms.)
For some verbs you could also use 「ご・お~~だ/です」, eg お待ちだ, お[帰]{かえ}りです, ご[立腹]{りっぷく}だ, ご[到着]{とうちゃく}です, etc.
Humble forms:
- 「お~~する」 eg 待つ → お待ちする, [呼]{よ}ぶ → お呼びする, 送る → お送りする
(Use the continuative form/連用形 in ~~.)
For (Sino compound noun +) する-verbs:
- 「ご~~する」 eg 連絡{れんらく}する → ご連絡する, 案内{あんない}する → ご案内する
You could also use 「お・ご~~致{いた}します」「お・ご~~[申]{もう}し[上]{あ}げる」 (these sound more formal / politer), eg お呼び致します, ご連絡いたします, お[慕]{した}い申し上げます, ご案内申し上げます, etc.
*Basically, the verbs that don't directly affect/influence the other interlocutor or a third party can't be turned into a humble form, eg: わかる, [着]{き}る, [死]{し}ぬ, [出席]{しゅっせき}する, [参加]{さんか}する, etc. (おわかりする, お着する, お死にする, ご出席する, ご参加する sound incorrect/strange -- 出席いたします, 参加いたします would be fine, though.)
No comments:
Post a Comment