駅からは歩いて十分ぐらいです。
It takes 10 minutes on foot from the station.
The confusing part is the 歩いて.
Is あるいて a noun? What is its role?
Answer
歩いて is the te-form of the verb 歩く, and means "on foot". Of course the te-form usually connects to another verb, but the te-form of some words (seem to) have idiomatic usage which can be used on its own. (As a native speaker I haven't learned Japanese grammar systematically, so I may be wrong...)
- もって3日だ。 (Someone can bare/survive) for three days at most.
(This もって is the te-form of 持つ or 保つ in this sense, and used idiomatically to mean "even if one hangs on") - まして let alone / not to mention
- 従って therefore
In the case of 歩いて, I think you can also think 行くと or 行けば is omitted after 歩いて (i.e., 歩いて行くと10分です).
No comments:
Post a Comment