Sunday, October 28, 2018

usage - Difference between 「 ただ」, 「たった」, 「ただ ~だけ」, and 「ただし」



I translate these words as either "only, just, simply".


I'd like to know how I could differentiate these 4 ways (i.e., when I use that one, and when I use the other).


Examples:




  • たったひとつの恋 (Dorama)

  • ただの子供だ

  • ただ待つだけだ

  • よし, この 10 万円は君にあげよう. ただし, これ以上はお断わりだよ.
    ...

    ... so on





No comments:

Post a Comment

periodic trends - Comparing radii in lithium, beryllium, magnesium, aluminium and sodium ions

Apparently the of last four, $\ce{Mg^2+}$ is closest in radius to $\ce{Li+}$. Is this true, and if so, why would a whole larger shell ($\ce{...