Saturday, April 1, 2017

word choice - Difference between おかあさん and ははおや


What is the difference between these two terms for the word «mother»?



  • おかあさん

  • ははおや


Is there a difference in politeness/register in addressing someone, our some other form of difference between these two?


My dictionary also lists:




  • はは

  • かあさん

  • ははのみこと


as being in current usage.


Also, I cannot figure out why katakana, which is usually used for foreign words, would also be used for two forms of mother, as listed in my dictionary, as follows (please note, I couldn't get my input method on my Android keyboard to input the first of these in katakana as in the dictionary, perhaps someone can tell me how to do it).



  • おもに

  • ママン



REFERENCE:


mother in Japanese dictionary


Thanks.




No comments:

Post a Comment

periodic trends - Comparing radii in lithium, beryllium, magnesium, aluminium and sodium ions

Apparently the of last four, $\ce{Mg^2+}$ is closest in radius to $\ce{Li+}$. Is this true, and if so, why would a whole larger shell ($\ce{...