初めて日本に行った時、友達のお母さんが伝統的な和式朝食を作ってくれました。
The first time I went to Japan, my friend's mother made me a traditional Japanese breakfast.
If I wrote the opening of the sentence in the following manner, how would the meaning change?
最初に日本に行った時、
or
最初日本に行った時、
In this context, what is the difference between 初めて, 最初に and 最初?
No comments:
Post a Comment