Consider the following:
A, B and C came:
- AとBとCが来た
- AやBやCが来た
- AにBにCが来た
What do I need to consider when deciding which of the three (と, や, に) to use?
I think a large portion is determined by the type of verb used. I shall generalise into two groups:
- Reciprocal type - marry; meet; be similar
- Non-reciprocal type - see; walk; be interesting
Ambiguity may result from using listing particles with reciprocal type verbs:
AとBが結婚した (Ambiguous)
A and B got married (to each other)
A and B got married (independent instances)
AやBが結婚した (Not ambiguous)
- A and B got married (independent instances among others (example-giving nuance of や))
But for these cases:
- AにBが結婚した
- AにBが会った
Can they receive listing interpretation similar to AにBにCが来た?
Will に be forced to be dative?
How about when the sentence is rearranged to:
- BがAに結婚した
- BがAに会った
Can this receive a listing interpretation?
Will に be forced to be dative?
Answer
I have the feeling that に
under the relevant usage is used adverbially and implies "remembering the item one after another while listing", and I think it requires at least three items. Two is too short for remembering one after another.
AにBにCが来た
?* AにBが来た
AにBにCが結婚した
?* AにBが結婚した
結婚する
cannot have a dative argument, and I guess the structure of AにBにCが結婚する
is Aに[Bに[Cが結婚する]]
"C will get married, in addition to B, in addition to A", rather than [AにBにCが]結婚する
, so it cannot have the reciprocal interpretation. BがAに結婚した
is completely ungrammatical.
If you wanted to do a listing interpretation for 会う
, which takes a dative argument, then you can do this:
AにBに(それに)CがDに会った (A, B: listing interpretation, D: dative)
'A, and B, and also C, met D'
AがBにCに(それに)Dに会った (B, C: listing interpretation, D: dative)
'A met B, and C, and also D'
No comments:
Post a Comment